LEATHERBOOK

WHEN PRESTIGE MEETS PRACTICALITY

Leatherbook ราคายุติธรรม คุณภาพระดับสากล

บริการจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ

Leatherbook

Leatherbook Marriage

Delivered by highly-qualified specialists, we provide comprehensive guidance for all marriage registration steps, from embassy affidavits to legalization to district registration, culminating in your official certificate.

One Stop Service บริการจดทะเบียนสมรส พร้อมรับรองเอกสาร

Leatherbook บริการจดทะเบียนสมรสครบวงจร มั่นใจทุกขั้นตอน ดูแลตั้งแต่เอกสารจากประเทศต้นทาง การแปลและรับรอง จนถึงวันที่นัดจดทะเบียนสมรส สะดวกรวดเร็ว เชื่อถือได้ในที่เดียว

เริ่มต้นเพียง 4500 บาท สำหรับเอกสาร ประสบการณ์กว่า 5 ปี

การจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติในประเทศไทยเป็นขั้นตอนทางกฎหมายที่ต้องเตรียมเอกสาร แปล และรับรองให้ถูกต้องตามข้อกำหนด เพื่อให้สามารถจดทะเบียนที่สำนักงานเขตหรืออำเภอได้อย่างราบรื่นและนำเอกสารสมรสไปใช้ต่อในต่างประเทศได้ตามวัตถุประสงค์

แพ็กเกจการจดทะเบียนสมรส

เลเทอร์บุคเป็นผู้ให้บริการชั้นนำด้านเอกสารชาวต่างชาติ การรับรองเอกสาร และการจดทะเบียนสมรสเพื่อให้มั่นใจว่าทุกขั้นตอนถูกต้องและรวดเร็ว

บริการครบวงจรแปล รับรอง จดทะเบียนสมรส

การจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติในประเทศไทย คือกระบวนการทางกฎหมายที่ต้องเตรียมเอกสารของทั้งฝ่ายไทยและฝ่ายต่างชาติให้ถูกต้องตามข้อกำหนดของหน่วยงานไทย โดยเฉพาะเอกสารรับรองสถานภาพโสด หนังสือเดินทาง การแปลเอกสาร และการรับรองนิติกรณ์จากกระทรวงการต่างประเทศเพื่อให้สามารถนำไปใช้จดทะเบียนสมรสที่สำนักงานเขตหรือที่ว่าการอำเภอได้อย่างถูกต้อง รวมถึงสามารถนำเอกสารสมรสไปใช้ต่อในต่างประเทศ เช่น การยื่นวีซ่าคู่สมรส การเปลี่ยนสถานภาพ หรือการดำเนินธุรกรรมทางกฎหมายระหว่างประเทศได้อย่างเหมาะสม

ราคา
เริ่มต้น ฿4500 สำหรับบริการแปลและรับรองเอกสารต่างชาติเพื่อการสมรสในประเทศไทย
*ติดต่อเรา สำหรับราคาการจดทะเบียนสมรสแบบด่วน

  • แปลโดยนักแปลมืออาชีพ
  • มีพร้อมพยานและล่าม ณ วันจดทะเบียนสมรส
  • อำนวยความสะดวกแบบครบวงจร หมดกังวลเรื่องเอกสารก่อนและหลังสมรส
  • บริษัทฯ ไม่รับดำเนินการให้กับบุคคลที่มีเจตนากระทำผิดกฎหมายหรือหลบหนีเข้าประเทศทุกกรณี

การจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติในประเทศไทยจำเป็นต้องเตรียมเอกสารให้ถูกต้องก่อนยื่นจดทะเบียนที่สำนักงานเขตหรือที่ว่าการอำเภอ โดยเอกสารของคู่สมรสชาวต่างชาติจะต้องผ่านการรับรอง แปลเป็นภาษาไทย และรับรองคำแปลตามขั้นตอนที่หน่วยงานไทยกำหนด

  1. เตรียมเอกสารของคู่สมรสชาวต่างชาติ
    คู่สมรสชาวต่างชาติต้องจัดเตรียมหนังสือรับรองสถานภาพโสด และสำเนาหนังสือเดินทางหน้าข้อมูลส่วนบุคคลที่ได้รับการรับรองจากประเทศต้นทาง หรือสถานทูตของประเทศตนในประเทศไทย
  2. รับรองเอกสารให้ถูกต้อง
    เอกสารต้องผ่านการรับรองตามกฎของประเทศต้นทาง สถานทูต และหน่วยงานไทยอย่างถูกลำดับ ควรปรึกษา Leatherbook ก่อนเริ่มดำเนินการ เพื่อป้องกันการขอเอกสารผิดรูปแบบหรือรับรองผิดขั้นตอน
  3. แปลเอกสารเป็นภาษาไทยและรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศ
    เอกสารต่างประเทศต้องแปลเป็นภาษาไทย และนำไปรับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ ก่อนใช้ยื่นจดทะเบียนสมรส
  4. จดทะเบียนสมรสที่สำนักงานเขตหรืออำเภอ
    Leatherbook สามารถดูแลการประสานงาน พาคู่สมรสไปจดทะเบียน พร้อมจัดเตรียมพยานและล่ามตามที่จำเป็น
  5. แปลเอกสารสมรสหลังจดทะเบียน
    หลังจดทะเบียนแล้ว Leatherbook สามารถแปลใบสำคัญการสมรสและทะเบียนสมรสเป็นภาษาอังกฤษ พร้อมดำเนินการรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศ หากต้องนำไปใช้ในต่างประเทศ

เลเทอร์บุคยินดีให้บริการกับลูกค้าทุกสัญชาติ รวมถึงพร้อมให้คำแนะนำสำหรับสัญชาติที่ไม่มีสถานเอกอัครราชทูตประจำในประเทศไทย

การติดต่อและข้อมูลเพิ่มเติม

ติดต่อทีมแปลเรา เพื่อขอความช่วยเหลือและคำปรึกษาฟรี

Leatherbook ให้บริการรับรองเอกสารนิติกรณ์ โนตารี ผู้เชี่ยวชาญศาลยุติธรรม สถานทูต และอพอสทิลล์

Leatherbook ให้บริการแปลเอกสารทุกประเภท ครอบคลุมกว่า 20 ภาษาทั่วโลก พร้อมรับรองโดยนักแปลเชี่ยวชาญ

Leatherbook ให้บริการจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติในประเทศไทย ให้ทุกขั้นตอนตั้งแต่เตรียมเอกสารเป็นเรื่องง่าย

Headquarters
1533 Phaholyothin 34 Alley, Phaholyothin Rd., Sena Nikhom, Chatuchak, Bangkok 10900 Thailand

Leatherbook

Leatherbook Marriage

Leatherbook collects your information to share new updates and offers. Your data is protected through DataGuard by Leatherbook. For details on how we handle your information and your rights, see our Privacy Policy

ศูนย์บริการแปลภาษาคุณภาพสูง ราคาเป็นธรรม ข้อมูลปลอดภัย PDPA